Koncentrované pudry nejsou bez předchozího objednání v obchodě k dispozici pro osobní převzetí.

20 - AN DING směs číslo 20

 
 

DOPLNĚK STRAVY

Směs mnoha účinků, odstraňuje projevy vnějšího napadení různorodými činiteli a podporuje odolnost

od 227 Kč
Kategorie PŘEHLED SMĚSÍ SAN BAO
Zvolte variantu
Kód produktu 20_T70 balení: tinktura 70 ml Skladem 290 Kč
   
Kód produktu 20_T50 balení: tinktura 50 ml Skladem 227 Kč
   
Kód produktu 20_K100 balení: kapsle 100 ks Skladem 649 Kč
   
Kód produktu 20_K50 balení: kapsle 50 ks Skladem 330 Kč
   
Kód produktu 20_P50 balení: koncentrovaný pudr 50 g Skladem 793 Kč
   
 

Podle fyziologie TČM podporuje tělo, vyhání různorodé činitele XIE QI z očí (spojivky) a z dýchacích cest (nos, hrdlo, horní patro, průdušky), uvolňuje dýchací cesty, podporuje sílu organismu (přirozenou obranyschopnost) a navozuje normální (fyziologické) funkce dýchacího systému (lékořice, máta, lesklokorka, světlík).

Vhodné použití:
Může se užívat samotná, velmi vhodná je pro děti (má široký záběr). Při prostuzení či napadení různorodými činiteli z vnějšího prostředí se také může užívat samotná (kapsle, bylinný koncentrát, tinktura), ale lepší je ji střídat se směsí č. 23 nebo se směsmi č 27 a 23. Pokud jsou některé jednotlivé projevy výrazné, je lépe použít konkrétní, více zacílené směsi (i pro děti) např. č. 10, 14, 12, 15, 17, 18, 27, 23. viz též  KONKRÉTNÍ POSTUP A SESTAVY SMĚSÍ PŘI NAPADENÍ Z OKOLÍ
 
Více informací naleznete také u směsi č. 23
 
Příklad:
Střídání po 30 minutách až po hodině směsí č. 20 a 23
 
Poznámka – pro pochopení, jak se ze směsí tvoří sestavy, postup při střídání směsí a pro další informace si přečtěte také – vhodné použití u směsi č. 10.
 
Během období, kdy působí činitelé z vnějšího prostředí, lidé prskají okolo a hrozí napadení z vnějšku můžete vy i vaše dítě užívat směs č. 23.
Během období, kdy je zvýšené riziko předávání různorodých projevů z člověka na člověka, můžete vy i vaše dítě užívat směs č. 22.
Během celého roku na podporu imunity můžete vy i vaše dítě užívat směs č. 23A.
 
Pokud trpíte vy či vaše dítě na projevy horních a dolních cest dýchacích, můžete kdykoli během roku užívat směs č. 23B.
Při opakovaných stavech můžete kdykoli během roku užívat směs č. 24.
 
Na celkovou podporu pro děti (i dospělé) je velmi vhodná sestava směsí č. 35, 23B, 33C (33) a 23A
Ráno: směs č. 35
Po obědě: směs č. 23B nebo 24
Odpoledne: směs č. 33C (dospělí č. 33)
Na noc: 23A
 
nebo i další, velmi často používaná sestava:
Ráno: směs č. 40 nebo 39 nebo 39D (děti)
Po obědě: směs č. 35
Odpoledne: směs č. 33C (dospělí č. 33)
Na noc: 23A

 

Složení: LIAN QIAO (Forsythia suspensa, plod, zlatice převislá), LU GEN (Phragmitis australis, oddenek, rákos obecný), JIN YIN HUA (Lonicera japonica, květ, zimolez japonský), XUAN SHEN (Scrophularia ningpoensis, kořen, krtičník ningpoenský), YE YU HUA (Chrysanthemum indicum, květ, zlateň indická), JIE GENG (Platycodon grandiflorum, kořen, boubelík velkokvětý), JU HUA (Chrysanthemum morifolium, květ, zlateň morušolistá), SANG YE (Morus alba, list, morušovník bílý), ZHI MU (Anemarrhena asphodeloides, oddenek, sasanka asfodelovitá), PU GONG YING (Taraxacum mongolicum, nať, smetánka mongolská), ZI HUA DI DING (Viola yedoensis, nať, violka tokijská), SANG BAI PI (Morus alba, kůra, morušovník bílý), MU DAN PI (Paeonia suffruticosa, kůra, pivoňka polokřovitá), SHENG DI HUANG (Rehmannia glutinosa, kořen, rehmánie lepkavá), GAN CAO (Glycyrrhiza, kořen, lékořice lysá), JING JIE (Schizonepeta tenuifolia, nať, schizonepeta velkokvětá), BAN LAN GEN (Baphicacanthus cusia, kořen, boryt barvířský), NIU BANG ZI (Arctium lappa, plod, lopuch větší), SHAN DOU GEN (Sophora tonkinensis, kořen, jerlín tonkinský), SHE GAN (Belamcanda chinensis, oddenek, angínovník čínský), SHI GAO (Gypsum, sádrovec - ne tinktura), DA QING YE (Baphicacanthus cusia, list, boryt barvířský), CHI SHAO (Paeonia lactiflora rubra, kořen, pivoňka červená), XIN YI HUA (Magnolia liliflora, květ, šácholan obecný), BAI BU (Stemona sessilifolia, kořen, tyčinka hlízovitá), HUANG QIN (Scutellaria baicalensis, kořen, šišák bajkalský), BAI ZHI (Angelica dahurica, kořen, děhel dahurský), SU ZI (Perilla frutescens, plod, perila křovitá), XING REN (Prunus armeniaca, semeno, slivoň arménská), DI GU PI (Lycium chinense, kůra, kustovnice čínská), ZI WAN (Aster tataricus, kořen, hvězdice tatarská), FANG FENG (Ledebouriella seseloidis, kořen, ledeboriela rozkladitá), BAN XIA (Pinellia ternata, oddenek, borovice trojčetná), ZHE BEI MU (Fritillaria thunbergii, pupen, řebčík žlutohnědý), BO HE Máta peprná - Mentha piperita (Common Name : Mint) , CANG ER ZI (Xanthii sibirici, plod, řepeň durkoman), CHUAN XIONG (Liqusticum Wallichi, kořen, koprníček walichův), BAN ZHI LIAN (Scutellaria Barbata, nať, šišák vousatý), LING ZHI (Reishi - Ganoderma lucidum, lesklokorka lesklá), světlík lékařský (Euphrasia officinalis - Eyebright) + /alkohol 25%/želatinová tobolka/

Upozornění: Ukládat mimo dosah dětí! Nepřekračujte doporučené denní dávkování. Přípravek není náhradou pestré stravy. Minimální trvanlivost do data uvedeného na etiketě. 

Doporučené dávkování tinktury: dospělí i děti 3-6x denně cca 1 kapku/1 kg váhy (podle závažnosti stavu) a akutně 5,10,20,30 i více kapek po cca 20, 30 minutách až po 1 hodině během dne (podle aktuálního stavu). Pro děti eliminovat alkohol. Max. denní dávka 50 ml (děti 30 ml). Před upotřebením tinkturu protřepat. Případný jemný sediment není na závadu.
Doporučené dávkování kapslí: dospělí 3-5x denně 2-15 kapslí, děti 3-5x denně 1-10 kapslí (podle závažnosti stavu). Akutně 1-10 kapslí po 1-2 hodinách během dne (podle aktuálního stavu). Max. denní dávka 80 kapslí (děti 50 kapslí). Pro malé děti nutno obsah kapsle vysypat a zamíchat do vhodného nápoje či jídla.
Doporučené dávkování pudru: dospělí 3-5x denně 1 až 5 (i více) gramů, děti (ve vhodném nápoji či jídle) 3-5x denně 0,5 až 2 (i více) gramy (podle závažnosti stavu) a akutně 0,5 až 3 gramy po 1-2 hodinách během dne (podle aktuálního stavu). Max. denní dávka 30 gramů (děti 20 gramů).